CLEANING PRODUCTS

Un verdadero producto multiusos / A true multiuse product

Hola/Hi there!

Seguro que ya habéis oído hablar de las nueces de lavado. Se trata de los frutos de un árbol autóctono de India y Nepal llamado Sapindus Mukorossi, que tiene muchas propiedades jabonosas en contacto con el agua. Son obviamente naturales y biodegradables, y se usan principalmente para lavar la ropa en la lavadora.

Rather than actual nuts, soap nuts, are berries that grow on the Sapindus Mukorossi tree from India and Nepal and which naturally contain soapy properties when in contact with water. They’re obviously natural and biodegradable, and they’re mainly used to wash clothes.

Pues bien, estas nueces de lavado molidas y filtradas resulta

E1692F11-8106-4DEC-971B-9F71301DC664en polvo de Saponina puro concentrado. Al igual que las nueces, en contacto con el agua se activa resultando en una solución jabonosa. Ahora bien, para mí a diferencia de las nueces, el detergente vegetal tiene más usos y además es más fácil de utilizar (para otros usos diferentes al de lavar ropa, hay que hervir las nueces, por ejemplo, mientras que el polvo ya está preparado para la aplicación)

When these soap nuts are ground and filtered, they turn into a Saponina powder which is both pure and concentrated. Just as with soap nuts, when the powder comes into contact with water, it turns into a soapy like solution. To me, the difference between the nuts and the powder is that the latter has more uses and it´s easy to use, whereas the nuts need to be boiled first.

El detergente vegetaltiene 7 usos principales, como podéis ver en la foto (el único que no he usado aún es el del baño, porque ya tenía otro producto) / This soapnut powder has 7 main uses, as you can see in the picture below:

B56885A4-126A-4207-8204-417BEDD8A705

As is indicated in the picture, you can use the powder to:

  1. Clean your ceramic hob by spreading a bit on it and using a wet sponge afterwards (warm or hot water is always better).
  2. Wash clothes: put a tea spoon directly into either the washing machine or the detergent compartment. Recommended temperature of the water: 30 degrees.
  3. Handwash….Clothes: depending on the amount of clothes you can use 1 or 1/2 tea spoon in a recipient together with hot water to produce a soapy solution… Dishes: just spread a little amount of the powder onto a wet sponge, squeeze to produce foam.
  4. Do the dishes: put a tea spoon into the detergent compartment of the dishwasher.
  5. Clean wooden furniture: just like when handwashing clothes, you need to make a soapy solution in a recipient by adding 1/2 a tea spoon of the powder to warm/hot water. Then, wet a clean cloth and wring before applying.
  6. Mop the floor: Add 1 tea spoon to hot water in the bucket.
  7. Bathroom and toilet by adding 1 tea spoon to hot water and here you can also add a tea spoon of citric acid (this is the only mix I haven’t tried yet).

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

¿Conocíais este producto? Si es así, ¿conocéis algún uso más? / Have you heard of this product before? If so, do you know how to use it in any other ways?

Hasta pronto

Midorita x

CLEANING PRODUCTS

Un blanqueador natural / A natural whitener

Hola a tod@s / Hi everyone 🙂

Hacía tiempo que no escribía sobre productos de limpieza (podéis leer mi anterior artículo aquí) así que ya tenía ganas! / It’s been quite a while since I last wrote on cleaning products (you can read my last article here) so I was looking forward to it!

El percarbonato de sodio es una alternativa eco a los quitamanchas y blanqueantes de toda la vida. Éste del que os hablo es 100% puro, ecológico y biodegradable y viene además en un tarro de cristal, que es fácil bien de reutilizar o de reciclar. El percarbonato de sodio es un compuesto químico pero que no daña el medio ambiente, al contrario de los blanqueadores tradicionales en polvo que sí llevan otros compuestos dañinos.

Sodium percarbonate is an ecological alternative to traditional bleach and stain removers. This one in particular is 100% pure, ecological and biodegradable plus it comes in a glass jar, which you can either reuse or recycle. Sodium percarbonate is an environmentally friendly chemical substance, unlike traditional bleach or stain removers, which do contain components which are harmful to the environment.

Sigue leyendo “Un blanqueador natural / A natural whitener”

COSMÉTICA ECO/GREEN COSMETICS, CUERPO Y ROSTRO/BEAUTY & SKINCARE, ESTILO DE VIDA/LIFESTYLE, GENERAL

Mis héroes del verano /My Summer Heroes

Me parece importante escribir sobre productos solares en esta época del año. Es importante cuidarse del sol pero también asegurarse de que lo que usemos sea amable para con el medio ambiente. En este nuevo post os comento mis productos estrella.

I think it’s crucial to write about suncare products this time of year. It’s important to be careful when going in the sun but also, to make sure that the products we’re using are environmentally-friendly too. In this new post, I’ll be going through a few of my summer heroes. 

CAUDALIE

Si seguís mi Blog, entonces ya sabréis que soy fan de esta marca. Llevo usando su crema solar durante unos dos años (además de otros productos) y lo bueno de este año es que han sacado una versión mejorada porque la han hecho mucho más eco. Por un lado, la nueva fórmula no lleva ni oxibenzona ni octinoxato, dos sustancias químicas que se encuentran en las cremas solares convencionales y que son las encargadas de destruir las algas de las que dependen los corales para alimentarse y respirar. Ni que decir tiene que si destruimos los corales, los peces que se alimentan de ellos también desaparecerán. Por otro lado, las nuevas fórmulas son también altamente biodegradables, lo que minimiza su impacto en el medio ambiente. Por último, otro punto positivo para esta marca es que tiene un programa de protección y restauración de los arrecifes de coral en Indonesia (Hatamin). Si os liáis un poco con el tema de los ingredientes, os recomiendo leer una de mis primeras entradas en la que hice un resumen de las principales sustancias dañinas en la industria de belleza a evitar.

733488D6-4615-4B3D-AB0E-932344F03791

If you’ve been folowing me for a bit, you may know that I’m a fan of this brand. I’ve been using their sun cream (and other products) for a couple of years now and the good thing is that this year, they’ve improved their formula, making it much more environmentally safe. On the one hand, the formula doesn’t contain either oxybenzone or octinoxate, two nasty chemicals found in conventional suncreams and which are responsible for the destruction of the algae on which corals depend on for eating and breathing. Needless to say, if corals die out, so will the fish that eat them. On the other hand, the new formulae are also highly biodegradable, which minimizes its effect on the environment. Last but not least, another positive of this brand is that it also has a programme to protect and preserve coral reefs in Indonesia (Hatamin). If you find all these ingredients a bit difficult to follow, I’d recommend reading one of my first entries on what nasty chemicals to avoid in the beauty industry.  Sigue leyendo “Mis héroes del verano /My Summer Heroes”